Parlez italien!

 

Chargement du contenu

Faites bon usage de ce petit recueil de mots et phrases qui pourront vous être très utiles lors de votre voyage en Italie. Heureusement pour vous et pour nous, les Italiens ont un sens inné de la communication et de la chaleur humaine - il est donc très facile de converser. Cela dit, si vous leur adressez quelques mots d'italien, vous recevrez de magnifiques sourires. Faites-en trésor! Car l'Italie, c'est aussi son peuple, son hospitalité, ses rires et sa douceur de vivre. Aimez la comme nous l'aimons!

Outre la petite épreuve linguistique, prenez gare aux différences culturelles, même si particulièrement légères, qui pourraient vous mettre dans l'embarras. Par expérience, nous savons combien il est parfois important de savoir deux-trois petites choses avant de partir. Sachez par exemple qu'un café n'aura pas le même tarif si vous le buvez assis ou si vous le buvez debout. Si vous achetez une glace, vous devrez souvent passer d'abord à la caisse, puis présenter ensuite votre ticket au comptoir. Et enfin, notez que la plupart des restaurants applique une petite taxe pour chaque couvert servi à table. Le tarif figure souvent au-dessus du menu. Voilà, vous êtes fin prêts!

Imprimez ce glossaire et emportez-le partout avec vous!

Bonne chance!

Courtoisie / phrases utiles

Bonjour Buongiorno
Bonjour Buongiorno
Bonsoir Buonasera (à partir de 16h)
Bonne nuit Buonanotte
Au revoir Arrivederci
Pouvez-vous appeler un taxi, s'il vous plait? Mi chiami un taxi, per favore?
Merci pour votre aide Grazie per l’aiuto
Merci beaucoup Mille grazie
Merci beaucoup Tante grazie
Oui, merci Sì, grazie
Non, merci No, grazie
Excusez-moi Scusi
De rien Prego
Je ne comprends pas Non capisco
Malheureusement Purtroppo
À l'aide Aiuto
J'ai besoin de... Ho bisogno di ...
Je voudrais Vorrei ...

Transports publics

Les billets, s'il vous plait I biglietti, per favore
Aller simple / aller-retour solo andata / andata e ritorno
Cette place est-elle libre? È libero questo posto?
Oui, c'est libre Sì, è libero
Non, c'est occupé No, è occupato
Ce train va-t-il à...? È questo il treno per…?
Le train est-il en retard È in ritardo il treno?
À quelle heure part le train pour...? Quando parte il treno per…?
Y-a-t-il des changements? Bisogna cambiare?
De quel quai? Da quale binario?
Le train pour...part du quai 5 Il treno per… parte dal binario cinque
Où s'achètent les billets? Dove si comprano i biglietti?
Combien coûte un billet pour...? Quanto costa un biglietto per…?
Pouvez-vous me dire où descendre? Mi puó dire dove devo scendere?
Départ(s) Partenza / partenze (au singulier/au pluriel)
Arrivée(s) Arrivo / arrivi (au singulier/au pluriel)
Bon voyage Buon viaggio
Horaire Orario
Terminus du bus Terminale autobus
À quelle heure part le bus pour...? Quando parte l’autobus per…?
Ferry Traghetto
Port Porto
Arrêt de bus Fermata dell’autobus

En voiture

Où se trouve la pompe à essence / le mécanicien le plus proche? Dove si trova il distributore di benzina / officina d’autoriparazioni più vicina?
Le plein s'il vous plaît Il pieno, per favore
Ma voiture ne démarre plus La mia macchina non parte
Le moteur est en panne C’è un guasto al motore
Quand pensez-vous que la voiture sera prête? Quando pensa che sarà pronta la macchina?
Combien cela va-t-il coûter? Quanto costa?
Je voudrais ... Vorrei ...
Remplacer les pneus Far cambiare le ruote
Remplacer l'huile Fare il cambio dell’olio
Remplacer les bougies Far cambiare le candele
Remplacer les essuie-glaces Far cambiare i tergicristalli
Laver la voiture Far lavare la macchina

À la pharmacie

Où se trouve la pharmacie la plus proche? Dove si trova la farmacia più vicina, per favore?
Avez-vous une crême pour les brûlures / les piqûres d'insectes? Ha qualche farmaco per curare le scottature/le punture d’insetto
Je voudrais des comprimés pour le mal de tête Vorrei una confezione di pasticche contro il mal di testa
Quand puis-je venir retirer ce médicament? Quando posso ritirare la medicina?
Pouvez-vous me conseiller un antidouleur? Può consigliarmi qualche analgesico (antidolorifico)?
Je souffre de... Soffro di...
Rhume Raffreddore
Inflammation Infiammazione
Diarrhée Diarrea
Constipation Costipazione/stitichezza
Fièvre Febbre
Mal d'estomac Mal di stomaco
Reflux gastrique Riflusso gastrico

Urgences

S'il vous plaît appelez... Per favore chiamate...
Un médecin Un medico
Une ambulance Un’ambulanza
Les pompiers I pompieri
La police La polizia
Où se trouve l'hôpital le plus proche? Dov’è l’ospedale più vicino?
Je voudrais porter plainte pour vol Vorrei denuncicare un furto
J'ai été victime d'un vol Sono stato/a derubato/a (-o masculin, -a féminin)
La voiture était garée à La macchina era parcheggiata in...
Ma voiture a été endommagée La mia macchina è stata investita

Shopping

C'est trop petit / grand / court / long È troppo piccolo / grande / corto / lungo
C'est trop cher È troppo caro / costa troppo
Pour un bon prix A buon prezzo
L'avez-vous d'une autre couleur? C´è di un altro colore?
Celui-ci / celui-là Questo / quello
Je le prends Lo prendo
Vous acceptez la carte de crédit? Accettate le carte di credito?
Où se trouve la caisse? Dove si paga/dov’é la cassa?
Je voudrais juste regarder Vorrei soltanto guardare
Je souhaiterais quelque chose de typique Vorrei qualcosa di tipico italiano
Je voudrais voir / acheter ... Vorrei vedere / comprare ...
Puis-je avoir le ticket de caisse s'il vous plaît? Posso avere lo scontrino / il conto, per favore?
Puis-je l'essayer? Posso provarlo?
Fait main Fatto a mano
Artisanat local Artigianato locale
Livre Libro
Journal Giornale
Revue Rivista
Chemise Camicia
Chemisier Camicetta
Pantalon / jupe Pantaloni / gonna
Veste / manteau Giacca / cappotto
Chaussures / miroir Scarpe / specchio
Cabine d'essayage Cabina di prova

Manger au restaurant

Avez-vous une table pour ... personnes s'il vous plaît? Avete un tavolo per ___ persone, per favore?
Je voudrais réserver une table pour deux personnes pour 20h Potrei prenotare un tavolo per due persone alle ore…
L'addition s'il vous plaît Potreste portarci Il conto, per favore?
Chacun paie sa part Paghiamo alla romana
Le couvert Il coperto
Serveur / serveuse Cameriere/cameriera
Puis-je passer ma commande s'il vous plaît? Posso ordinare, per favore?
Une portion à partager Una porzione da dividere in due
Que me conseillez-vous? Che cosa mi raccomanda?
Je souhaite ce que vous avez de meilleur, je vous laisse décider Desidero il meglio, scelga pure lei per noi
Proposez-vous des plats végétariens? Avete qualche piatto vegetariano?
Faites-vous des petites portions pour les enfants? Fate delle porzioni ridotte per bambini?
Petit-déjeuner (Prima) colazione
Déjeuner Pranzo
Dîner Cena
Entrées / Antipasto Antipasto
Premier plat (généralement pâtes) Il primo
Second plat / Plat de résistance (viande ou poisson) Il secondo
Accompagnement Il contorno
Dessert Il dolce
Menu à prix fixe Il menù a prezzo fisso
Plat du jour Piatto del giorno
Saignant / Moyen / Bien cuit Al sangue/medio/ben cotto
La carte des vins s'il vous plaît Mi porti la lista dei vini, per favore?
Quel vin conseillez-vous? Quale vino consiglia?
Pourriez-vous m'apporter du sel / du poivre s'il vous plaît? Mi potrebbe portare il sale / il pepe, per favore?
Pourrions-nous avoir de l'eau gazeuse / plate s'il vous plaît? Possiamo avere dell’aqua frizzante / naturale, per favore
Pourrions-nous avoir deux cafés s'il vous plaît? Possiamo avere due caffè?

Le menu

Entrée mixte Antipasto misto
Bresola Bresaola
Bruschetta (à la tomate) Bruschetta (al pomodoro)
Artichauts sous huile Carciofini sott’olio
Bruschetta au jambon Crostini al prosciutto
Fruits de mer Frutti di mare
Salade tomate, mozzarella et basilic Insalata caprese
Jambon et melon Prosciutto e melone

Entrées (pâtes, riz, soupes)

Premier plat Primi piatti
Cannelloni (rouleaux de pâtes à la sauce tomate) Cannelloni
Lasagnes au four Lasagne al forno
Minestrone / soupe Minestrone
Pâtes à la sauce tomate piquante Penne all’arrabbiata
Riz et poisson Riso alla pescatora
Risotto aux champignons Risotto coi funghi
Spaghetti avec lardons, tomates et fromage Spaghetti all’amatriciana
Spaghetti aux palourdes Spaghetti alle vongole
Tortellini avec huile et parmesan Tortellini in bianco
Soupe à la romaine (bouillon de viande et oeufs) Stracciatelle alla romana
Soupe de moules Zuppa di cozze

Plats principaux (viande)

Agneau cuisiné au four (avec herbes et pommes de terre) Abbacchio al forno
Agneau rôti Agnello arrosto
Rôti de veau Arrosto di vitello
Rôti de porc Arrosto di maiale
Steak grillé Bistecca ai ferri
Bifteck à la florentine (grosse tranche de jeune boeuf) Bistecca alla fiorentina
Tranche de porc Braciola di maiale
Queue de boeuf farcie Coda alla vaccinara
Lapin en sauce Coniglio in umido
Côtelettes d'agneau marinées et grillées Costolette di abbacchio a scottadito
Escalope panée (veau, porc ou poulet) Cotoletta alla Milanese
Gésiers de volaille Fegatini di pollo
Foie à la vénitienne (vinaigre et oignons) Fegato alla veneziana
Omelette au fromage Omelette al formaggio
Poitrine de volaille Petto di pollo
Poulet rôti Pollo arrosto
Grenouilles frites Rane fritte
Saucisse Salsicce
Escalope de veau (avec huile et sauge) Saltimbocca alla romana
Escalope de veau au marsala Scallopine al marsala
Tripes Trippa / lampredotto

Plats principaux (poisson)

Petits clamars Calamaretti
Moules marinières Cozze alla marinara
Dorade Dentice
Mix de poissons frits Fritto misto
Daurade grillée aux herbes Oratelle alla griglia
Perche Pesce persico
Espadon grillé Pesce spada alla griglia
Gambas grillées Scampi alla griglia
Gambas frites Scampi fritti
Sole Sogliola

Accompagnements

Asperges Asparagi
Artichauts à la romaine (persil, menthe et huile d'olive) Carciofi alla romana
Chicorée Cicoria
Haricots verts Fagiolini
Fèves Fave
Fenouil au beurre Finocchi al burro
Champignons Funghi
Salade de tomates Insalata di pomodori
Salade mixte Insalata mista
Salade verte Insalata verde
Aubergines au four avec sauce tomate, fromage et jambon Parmigiana di melanzane
Pommes de terre au four Patate al forno
Frites Patate fritte
Poivrons, tomates, ail et oignons cuits à l'huile Peperonata
Épinards avec huile d'olive et citron Spinaci all’agro
Courgettes Zucchini

Desserts

Flan au chocolat Budino
Assiette de fromages Formaggi vari
Fruits de saison Frutta di stagione
Fruits rouges Frutti di bosco
Glace Gelato
Salade de fruits Macedonia di frutta
Dessert glacé Semifreddi
Tarte faite maison Torta della casa
Sabayon (crême aux oeufs) Zabaione
Crême anglaise Zuppa inglese

Au bar

Expresso Espresso
Café allongé Caffè lungo / americano
Café expresso avec un peu de lait Caffè macchiato
Café serré Caffè ristretto
Café au lait Caffellatte
Lait avec un peu de café Latte macchiato
Thé / thé glacé Tè / tè freddo
Brioche / croissant Brioche / cornetto
Sandwich triangle Tramezzino
Sandwich Panino
Petite pizza Pizzetta
Jus d'orange Aranciata
Bière / bière pression / petite / grande Birra / birra alla spina / piccola / grande
Jus de fruits Succo di frutta
Orange pressée Spremuta d’arancia

Chez le vendeur de glaces

Pot de glace Coppetta
Cône Cono
Fraise Fragola
Citron Limone
Orange Arancia
Pêche Pesca
Chocolat et noisette Bacio
Noisette Nocciola
Fleur de lait Fior di latte
Crême Crema
Fruits rouges Frutti di bosco
Praline Gianduia
Stracciatella Stracciatella
Noix Noce

Divers

Interdiction de fumer Vietato fumare
Où sont les toilettes? Dov’è il bagno?
Mesdames / Messieurs Signore / signori

Chez le boulanger

Pain Pane
Pain noir / de sègle Pane di segale / pane integrale
Petit pain Panino
Pâtisseries / tartes Paste/torte

Légumes/fruits

100 grammes / 300 grammes / 500 grammes / 1 kilo Etto / trecento grammi / mezzo chilo / un chilo
Tomates Pomodori
Concombres Cetrioli
Poivrons Peperoni
Carottes Carote
Petits pois Piselli
Chou fleur Cavolfiore
Poireau Porro
Ail Aglio
Oignon Cipolla
Champignons Funghi
Truffes Tartufi
Pommes de terre Patate
Banane Banana
Pomme / poire Mela / pera
Fraises Fragole
Cerises Ciliegie
Prunes Prugne
Orange Arancia
Pastèque Cocomero / anguria
Pêche Pesca
Raisin Uva
Aubergine Melanzana

Produits de tous les jours

1 litre / ½ litre Un litro / mezzo litro
Lait Latte
Lait entier Latte intero
Lait demi-écrémé Latte parzialmente scremato
Lait écrémé Latte scremato
Lait ribot Latticello
Crême à fouetter Panna da montare
Crême fraîche Panna da cucina
Fromage Formaggio
Mozzarella di bufala Mozzarella di bufala
Fromage au lait de vache Provolone
Pecorino Pecorino
Parmesan Parmigiano
Beurre Burro
Oeufs Uova

Chez le boucher

100 grammes / 300 grammes / 500 grammes / 1 kilo Etto / trecento grammi / mezzo chilo / un chilo
Une tranche / Cinq tranches Una fetta / cinque fette
Jambon / saucisson Prosciutto/salame
Lièvre Lepre
Cerf Cervo
Lapin Coniglio
Viande Carne
Agneau Agnello
Viande de porc Carne di maiale
Langue Lingua
Saucisse Salsiccia
Boulettes de viande Polpette

Voyelles

A
I
U
E, qui comme chez nous a deux sons:
E fermé comme dans sera (type accent aigu)
E ouvert comme dans bello (type accent grave)
O, qui a deux sons:
O fermé comme dans Roma (son -au
O ouvert comme dans No (son -o

Consonnes

C suivi de -e ou -i comme dans Cento 100 (son -tch)
C suivi de -a, -o ou -u comme dans Catania (son -k)
C suivi de -h comme dans Chilo (son -k)
G suivi de -e ou -i comme dans Genova (son -dj)
G suivi de -a, -o ou -u comme dans Gabriele (comme en francais)
G suivi de -h comme dans Ghirlanda (son -gu)
G suivi de -l comme dans Figlio (son -illi
G suivi de -n comme dans Gnocchi (son -gn
H légèrement aspiré comme en francais, comme dans Hanno (ils ont)
S suivi de -b, -d, -g, -l, -m, -n, -r et -v comme dans Svezia, Suède (son -z)

Nombres

un, deux, trois, quatre, cinq uno, due, tre, quattro, cinque,
six, sept, huit, neuf, dix sei, sette, otto, nove, dieci
onze, douze, treize, quatorze, quinze undici, dodici, tredici, quattordici, quindici
seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt sedici, diciasette, diciotto, dicianove, venti
vingt-et-un, ving-deux, vingt-trois, vingt-quatre, vingt-cinq ventuno, ventidue, ventitre, ventiquattro, venticinque
vingt-six, vingt-sept, vingt-huit, vingt-neuf ventisei, ventisette, ventotto, ventinove
trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quantre-vingt-dix trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta, ottanta, novanta
cent, trois-cent-trente-trois, mille, trois-mille cento, trecentotrentatre, mille, tremila

Jours de la semaine

lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica, festa/giorno festivo
 
search map